Please share with your networks – Excellent Resource “Habla Con Tus Hijos”.
New Prevention Resource for Latino Families The Partnership at Drugfree.org recently released a bilingual resource to empower Latino parents and families to take action in the prevention of teen substance abuse. “Habla Con Tus Hijos <http://theparenttoolkit.org/es/> ” can be used for all age groups, starting with preschoolers and working through young adulthood. It consists of customized checklists, how-to guides, and videos with Hispanic parents and experts discussing various aspects of substance abuse at different stages in childrearing.
News from Lorain, OH
YOU ARE INVITED TO ATTEND A SEMINAR ON Executive Order regarding Deferred Action for “Dreamers”
Usted está invitado a una presentación sobre La nueva Orden Ejecutiva que beneficia el estado inmigratorio de aquellos immigrantes que entraron al país como menores “Dreamers”
Thursday, August 16, 2012 4 p.m.
Jueves, 16 de agosto de 2012 4 p.m.
LCCC Learning Center at St. Joseph Community Center – Room 117
205 W. 20th St., Lorain, OH 44052
Presentation by Alvaro DeCola (bio below)
Discussion and Q & A format
¿Oportunidades para hacer preguntas?
No cost Sin costo
Topics will cover:
üWhat Deferred Action means
üWhat the Executive Order signed June 15 will do for those affected
üWho is eligible
üThings to consider before applying
üGetting ready to apply
ü Avoiding scams
About Alvaro DeCola
Alvaro DeCola, an attorney practicing in the areas of immigration, visa and citizenship, as well as criminal defense. Alvaro is fully bilingual and his native language, Spanish, allows him to directly interact and advise Hispanic clients in their primary language throughout the entire legal process. He is a member of the American Bar Association, the Ohio State Bar Association, the Federal Bar Association, the Akron Bar Association, and the American Immigration Lawyers Association. Avaro has been a Spanish language Court Interpreter for over 15 years and has testified as an expert witness about language issues and interpretation and translation challenges. He primarily worked with the U.S. District Courts and contracted with various federal law enforcement agencies for transcription and translations of wiretap and other evidentiary materials.
Alvaro has provided training in language access and the role of court interpreters for private and public agencies including Law Enforcement through Ohio Public Safety and Ohio Criminal Justice Services, the 12th Hispanic Leadership Conference in Lorain County with workshops on Title VI and related issues, and the Legal Aid Society of Cleveland. He presents for the Ohio Supreme Court and trained over 100 interpreters throughout Ohio on issues related to Ethics and the Professional Code of Conduct for Interpreters.
Alvaro was born in Uruguay, South-America. He moved to the U.S. in 1991 where he later completed a Bachelor’s degree, completed studies in court interpretation, and earned his law degree from Cleveland-Marshall College of Law.